目录
a - z指数
 

西北历史

托马斯·冈特住宅

Picture

托马斯·冈特故居, 位于校园的南缘, was constructed during the 1870s and has been the home to all Northwest presidents since the institution’s founding 1905. 冈特于5月4日购买了这片土地, 1860, 3月31日又增加了19英亩, 1864, 到1882年, 他的土地已经扩大到72英亩.

In 1905, his daughters donated the house and grounds for the proposed site of the new Maryville Fifth District Normal School. 1979年,这座房子被列入国家史迹名录.


行政大楼

Picture

The four-story brick building was constructed in the Tudor Gothic or Collegiate Gothic style and opened Oct. 3, 1910, overcoming shifting legislation and appropriations that protracted the building’s construction for three years. 这里有石灰岩和赤陶土, 直到1959年,这座建筑一直是校园里唯一的学术建筑.

The building survived tornado damage in 1919 and a devastating fire in 1979 that erased its north wing theater. In 2010, the building was added to the National Register of Historic Places and it stands today as an iconic symbol of the University’s perseverance and strength.


熊猫

PictureAlthough Mike the Dog served as an unofficial mascot during Northwest’s early years, the student body adopted the identity as 熊猫 in 1916 after a basketball coach at Drury College in Springfield, 密苏里州, 问一位网上赌博网站十大排行的教练,他的“战斗熊熊队”是否准备好上场了.

这种动物的特点是难以控制或捕获, and early representations of the 熊猫 varied from a realistic-looking cat to a creature resembling a bear. The first 鲍比熊猫 costume was created by the art department in the early 1970s and made of fiberglass. A subsequent Bobby costume consisted of only a white felt head and mittens fashioned by a local Maryville seamstress. 在20世纪70年代中后期,Bobby和Betty“Roberta”Bearkitten搭档. 在20世纪80年代, Bobby received a makeover with a furry and more huggable costume made of yellow faux fur.


这款婴儿车

Picture1918年首次亮相的, 这款婴儿车 appears weekly in the student newspaper and remains preserved in anonymity. 婴儿车提供对校园和玛丽维尔生活的观察和评论.


返校节和罢课日

PictureHomecoming week is a time-honored tradition at Northwest that dates back to 1924 and culminates with a grand parade and football game. 其他活动还包括综艺表演, 慈善活动, 校友聚会, 横幅及装饰比赛, 返校节皇室的选举, 以及m俱乐部名人堂的入选.

在返校周的周五, all classes are canceled and students participate in a variety of activities on the campus. 这一传统可以追溯到10月10日. 22, 1915, when students walked out of classes and declared the day an unscheduled holiday. 早期的罢课日以全校野餐和远足为特色.

了解更多关于Homecoming»


罗伯塔大厅

Picture罗伯塔大厅 wasn't always a building that housed sororities or went by its current name. 在早期的版本中, the structure was called Residence Hall and was the only women's residence hall on campus, 从1942年到1945年, the building housed men enrolled in Northwest’s V-12 Navy officer’s training program.

On April 28, 1951, a gasoline storage tank  behind the building exploded, causing a fire. 30名妇女受伤,其中4人伤势严重,包括罗伯塔·斯蒂尔(Roberta Steel). 一年半后,她因伤去世, 她的温柔, 据说爱的灵魂常出没在纪念她的建筑里.

了解更多关于罗伯塔·霍尔»


Colden池塘

Picture最初被称为拉姆金湖, the pond was known as Lamkin's Folly during its early days because it did not retain water. 在问题解决之后, 池塘里放满了鱼,成为校园社区的宜人绿洲. The pond and the surrounding landscape was renovated during the late 1990s and remains a popular spot for students today.


接吻的桥

Picture根据西北的传说, a freshman was not considered an official student “co-ed” if he or she had not been kissed on the 接吻的桥 by the first snowfall. The small rustic wood bridge is located on the south side of Colden Hall and suggests that it is a place for student romance to begin. 纵观其历史, 这座桥已经成为第一次约会的目的地, 求婚和偶尔的婚礼.


48年的钟声

PictureThe class of 1948 gifted Northwest with a bronze memorial bell in honor of all soldiers who fought and died during World War II, especially those fallen soldiers who attended Northwest or who once lived in northwest 密苏里州. The bell heralds Northwest achievements and celebrations and mournfully chimes to honor the passing of students.


林肯雕像

PictureThe 林肯雕像 has survived a gunshot by a night watchman in 1959 and the 行政大楼 fire on July 24, 1979. 这座雕像在火灾中没有受到永久性的损坏, and fireman battling the fire that night later recalled that the statue symbolized a bond of strength, 保护消防员和大楼的其他部分不被大火吞噬.


纪念钟楼

Picture位于校园中心, the open-air 纪念钟楼 is an iconic structure that was completed in 1971 to memorialize students, 为国效力的教职员工和其他人员, 包括军队. 钟楼高100英尺,直径25英尺. It also features brass memorial plaques and an electronic carillon that plays at morning, 中午和晚上.

大学校长 Robert Foster announced his plan to build the Bell Tower in 1965 and it was completed entirely with funds donated by University alumni and friends. In 2004, the Bell Tower underwent an extensive renovation that included structural repairs and improved handicapped accessibility.

了解更多钟楼»


家庭周末

Picture每年秋季, parents and families of Northwest students are invited to experience the Northwest campus while enjoying a weekend of entertainment, 体育运动和家庭娱乐. 活动包括适合家庭的表演者,如催眠师, 喜剧演员和魔术师以及一年一度的校友颁奖宴会.

了解更多关于家庭周末»


密苏里植物园

Picture自1993年以来一直是密苏里植物园的所在地, 西北校区拥有超过1个,700棵树,130多个品种. 在秋天,网上赌博网站十大排行在校园里种了一棵树来纪念新生.

了解更多的植物园»


利用周

PictureFirst-time freshmen and transfer students move into their residence halls the Thursday before fall classes and begin to meet people, 了解校园,适应新环境. The week includes educational activities mixed with cultural presentations and fun entertainment for students. 优势周在周日以集会和向伦敦塔进军达到高潮, 标志着他们进入了熊猫王国.

了解更多关于优势»


乔伊斯和哈维怀特国际广场

PictureThe 乔伊斯和哈维怀特国际广场 has existed on the Northwest campus since the fall of 1998 as a tribute to Northwest students and alumni who have come to the University from other nations and as a reminder of the size and diversity of our world.

The Friday of Homecoming Week includes a flag-raising ceremony where Northwest students raise their nations’ flags.

了解更多关于乔伊斯和哈维怀特国际广场»